Здесь делается вжух 🪄

Вверх Вниз

WHONIVERSE: HEY-A, WHERE IS THE DOCTOR?

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



finite incantatem

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

https://i.imgur.com/9h50N5y.png
HARRY POTTER 1980 // МИНИСТР МЕРТВ

0

2

эйда забини ждёт

https://64.media.tumblr.com/6afa3546dcae3a85597415b3d3a267a4/tumblr_inline_pef4qvEdpW1rrbwq5_1280.gif

marius millefeuille
[1943, Шармбаттон'61, ММ, Отдел Международного Магического Сотрудничества - посол Франции, Пожиратели Смерти; —// внешность: richard madden]

Мариус Мильфёй - посол магической Франции, и он только-только начал работу в этой должности после внезапной и тяжелой болезни предшественника. Старый посол принял решение оставить службу и уехать на Родину, долечиваться и отдыхать.
Если вы захотите вписать в свою биографию небольшую отравительную помощь бывшему послу в принятии такого важного решения, я буду последней, кто вас осудит  https://i.imgur.com/h7HOsgN.gif

Семья Мильфёй - чистокровные волшебники, у Мариуса есть как минимум старший брат или сестра, а также старинная семейная история о том, как многие поколения предков увлекались зельеварением и порой шутки ради травили соседа-другого. Мильфёи не слишком богаты галлеонами, но чрезвычайно богаты полезными связями, что привело Мариуса сперва во французское, а затем в британское Министерство. Он метит высоко, и все предпосылки к тому, чтобы целей своих добиться, имеет. Возможно, в целях значится выгодный брак, возможно - более высокая должность в британском или французском министерстве.

Мариус активен, жизнелюбив и доброжелателен, хотя последнее - отличная актерская игра. Ему нравится очень ограниченное количество людей, а то и вовсе нулевое.
Периоды жизнерадостности довольно резко сменяются приступами апатии; впрочем, на люди Мариус своих настроений старается не выносить.

Он прекрасно понимает, какое впечатление производит на окружающих, и умело этим пользуется; Мариус всегда вне подозрений, к нему идут за советом, на него обязательно кладут глаз все женщины в радиусе ста метров.


Мариус - дальний кузен Эйды со стороны француженки-матери; перед переводом на новую должность он будет искать всевозможные знакомства и связи в Британии, и обратится к тетушке. Эйде он нанесет визит сразу после приезда, через месяц умрет ее муж, приходите пить чай и поддерживать!

Какие отношения их будут связывать? Все просто: Мариусу нужно выгодно жениться, Эйде немножко грустно, они немного покружат друг вокруг друга и решат остаться в живых друзьями. У каждого будут свои причины: Эйде могут не понравиться попытки использовать ее состояние и связи, Мариусу - смутная мысль о том, что с её предыдущими мужьями что-то случилось.
Я бы хотела в конце концов подружить их, потому что два продумана определенно найдут о чем поговорить за чашкой чая. Конечно, сначала дадим попробовать чай домовику, а то мало ли что...  https://i.imgur.com/HFzfwhS.png

Внешность - величина условная, мэдден пусть задаст направление! вот вам еще несколько вариантов: cillian murphy, bradley cooper, scott eastwood, sebastian stan, michiel huisman
Имя можно без проблем поменять, а с фамилией мне нравится отсылка к французу-отравителю Люку Мильфёю, о котором Роулинг писала на поттерморе, всё тогда понятно с нашей наследственностью https://i.imgur.com/h7HOsgN.gif Ну и, как заметила Лили, звучит она так, как будто вы обзываете Малфоя (в моих глазах это плюсик...)

Игры вокруг - просто завались: министерские со сходными интересами, связанные с Францией персонажи, всевозможные кружки по интересам, в которые можно с ноги открыть дверь https://i.imgur.com/h7HOsgN.gif 

пример вашего поста

Новая мантия была превосходна.
Эйда выложила за неё десять галлеонов у Твилфитта и Таттинга, и ещё десять - за вторую, как того требовали школьные правила.
Угольно-чёрная, с нашитым гербом Слизерина, она сидела как влитая. Ведьма в ателье с умиленной улыбкой предположила, что Эйде, должно быть, не терпится снова вернуться в Хогвартс. Наверное, она одна из самых старательных студенток своего курса? Какой предмет у тебя любимый, милочка? История Магии или, может, Предсказания?

Если бы у котла, который Эйда во время учёбы ставила в заброшенном классе, были уши, он бы умер со смеху.
Если бы у кого-то из однокурсников были глаза, мрачно подумала Эйда, возвращаясь нелогично и немедленно к излюбленной своей теме, они бы тоже так сделали. Умерли со смеху, если бы узнали, что Эйда Блоксам последние деньги на форменную мантию спускает. Выглядеть всегда нужно настолько хорошо, чтобы ни у кого и мысли не мелькнуло об обратном: пожалуй, если ее отец смог подать нечто, напоминающее хороший пример, это было оно. Все в Магической Британии встречали тебя по одежке, провожали тебя по одежке, обсуждали тебя и ставили на определенную общественную ступеньку тоже ориентируясь исключительно на неё.

Раньше Эйда не вполне это осознавала; новая волшебная палочка и никем не читанные учебники виделись куда более привлекательными, чем школьная мантия из дорогого магазина. Сейчас понимала яснее некуда: про палочку можно наплести с три короба, так что все будут уверены, что ты чтишь бабушкину память, а об учебниках презрительно говорить, что тратить деньги на бессмысленные книги, которые все равно выкинешь через год  - ниже твоего достоинства. Врать о том, что тебе нравится протершаяся на рукавах ткань и дешевый, мгновенно выцветающий материал было бы гораздо сложнее.

Пальцы автоматически поглаживают вышитую змейку, пробегают плотные стежки сверху донизу. Это успокаивает и придаёт хоть какой-то решимости перед тем, что Эйда собиралась сделать. Одна она никогда не ходила в такие места, но выбирать особенно не приходилось: отца с его беспечностью и уверенностью в лучшем будущем больше не было, осталась только мама, у которой совершенно точно не хватит душевных сил вести себя прилично, то есть не причитать и не всхлипывать. К тому же, сегодня Эйда была в местах и похуже, когда продавала серебряные бабушкины серьги. Маленькая лавочка на границе Лютного и Косого выглядела так, словно ей позволяли здесь находиться только затем, чтобы подавать остальным пример, как магазин выглядеть не должен: без окон, зажатая между двумя зданиями побольше, ступенька на входе дугой прогнулась под ногами многих поколений волшебников, а всего освещения - пять-шесть сальных свечей. За серьги удалось выручить целых семьдесят три галлеона, что не мешало Эйде уйти уверенной в том, что ее надули. Спорить смысла не было, да и сил тоже; следовало радоваться тому, что за старинную гоблинскую работу не заявили цену еще ниже: что бы она, семнадцатилетняя девчонка, сделала?

Десять да еще десять - оставалось пятьдесят три галлеона, и, если очень повезет, на оставшиеся покупки уйдет не больше трех.

Новая мантия была превосходна, и тем тяжелее было входить с ней в затхлое помещение, пропахнувшее старыми книжками и отчаянием. Последнее Эйда чуяла прекрасно, как будто ее всю жизнь, как гончую, тренировали выслеживать бедствующих волшебников и места их обитания. Впрочем, стоило только покрутить головой по сторонам и выделить для себя тех, у кого было выражение лица, похожее на собственное Эйдино. Нахмуренный лоб, опущенные уголки рта и нескончаемый подсчет денег в глазах.

Эйда головой по сторонам и правда осторожно крутит, прежде чем проскользнуть в "Книги из рук в руки", а внутри немного расслабляется, потому что ее однокурсников - тех, по крайней мере, чье мнение действительно ценится, - быть здесь не может. У прилавков и толпы-то никакой нет, пара колдуний в старомодных шляпах уткнулись носами в "Самый полный сборник толкований", из которого постоянно страницы вываливаются, да какой-то старичок перетряхивает полку "Восстания, войны и др.". Жалко, что здесь нельзя отдать список продавцу и велеть собрать тебе все по списку. Возможно, это могло бы хоть немного сгладить впечатления от визита, хотя и было бы забавно. Эйда набирает нужные книги торопливо, мысленно вычеркивает найденные; официального списка у нее нет, пришлось упросить профессора Слизнорта разузнать об учебниках на будущий год заранее, попутно соврав о каникулах во Франции и больном дедушке, от которого получится отлучиться только перед первым сентября.

Рука постоянно проверяет кожаный мешочек с галлеонами в кармане: лучше потерять ногу, чем пятьдесят галлеонов, на которые они будут жить следущие полгода. Расплачивается Эйда неторопясь, потому что незачем привлекать к себе лишнее внимание даже тут. За три новых учебника всего лишь полтора галлеона. Хорошо, что на третьем курсе Эйда выбрала в качестве дополнительного предмета Астрономию, по ней пособия не было вовсе. Со всем бы так.
Нужно было взять  с собой сумку, чтобы положить туда учебники - отличная мысль, только немного запоздавшая. У продавца, конечно, нет оберточной бумаги, чтобы пожелтевшие страницы укрыть, и Эйда себе обещает, что до аптеки она не дойдет, а добежит, и недостающие ингредиенты на будущий год купит так быстро, как только возможно. Или и вовсе не купит, а придет еще раз, без старых учебников, чтобы не скомпрометировать себя ненароком? Впрочем, тогда придется тратить летучий порох. Даже в Косой переулок просто так не зайдешь.

На пороге Эйда перехватывает стопку учебников поудобнее, пытаясь приладить тщательно завернутый сверток с мантией так, чтобы он закрывал ее последние приобретения, и выходит, щурясь на слишком яркой после лавочки улице. Итак, аптека Малпеппера. Слава Мерлину, туда можно входить относительно спокойно. Да и ко всему прочему...

Эйда замирает, как испуганный зверек: кажется, на долю секунды даже дышать перестает.

Ко всему прочему, хотела она сказать себе, ее однокурсники вряд ли появятся в Косом переулке всего через неделю после начала каникул.
Очевидно, кое-кому совершенно не сиделось в своей маггловской семейке.

- Вильма, - выдыхает Эйда, чувствуя, как щеки наливаются румянцем. Руками лихорадочно пытается сделать-таки то, что планировала: прикрыть старые книги более подходящей покупкой. Пальцы не слушаются, она даже едва не роняет сверток, прежде чем с трудом заставляет себя улыбнуться и кивнуть.
На самом пороге.
Мерлиновы кальсоны, на-самом-пороге-чертова-магазина.

- Тоже решила, м-м-м... Прогуляться? Невозможно скучно сидеть в особняке в такую погоду, - Эйда нервно усмехается, ухмыляется больше, и делает полшага в сторону. Пальцы свободной руки снова пробегаются по факультетскому гербу на новой мантии. - Приятно было повидаться. Мне, к сожалению, уже пора.

0

3

северус снейп ждёт

http://forumupload.ru/uploads/001a/c4/ff/146/647694.gif http://forumupload.ru/uploads/001a/c4/ff/146/292139.gif

lucius malfoy
[1954, слизерин'72, на выбор, пожиратели смерти; —// внешность: cody fern | на выбор

[indent] Люциус Малфой. Говорят, тебе всегда и все завидовали. Мне обычно хочется сказать, что я был точно не таким, что мне до твоей жизни не было никакого дела, но каждое слово бы тогда обернулось ложью. Потому что я тебя помню, всего помню — до последней складки на мантии идеального, до блеска светлых волос лощеного, — и помню, что именно ты меня, оборванца со Спиннерс-энд, в этой школе поприветствовал. Мне бы хотелось сказать, что я не завидовал тебе — но зачем обманывать самого себя?

[indent] Люциус Малфой. Мне до твоей семьи нет дела, и до тебя самого не было — пока наши пути не пересеклись вновь на службе у Темного Лорда. Я даже не сразу узнал о том, что это именно ты владыке на мои умения указал, а когда узнал, мне хотелось сначала тебе в лицо перчатку швырнуть, на дуэль вызвать — потому что я хотел думать, будто особенный. Будто он сам меня заметил. Вместо этого пришлось только сдержанно поблагодарить и сделать вид, что мы товарищи.

[indent] Ложь среди пожирателей привычна, она нас — их? — отравляет изнутри, и я, честно признаться, думал, что между нами тоже всегда будет лишь притворство. Не ожидал, что станем кем-то вроде друзей. Конечно, мне до уровня идеального Люциуса Малфоя никогда не подняться, выше головы не прыгнуть, но и не нужно: в своей разности мы нашли, на удивление, собственную гармонию. Я ее предал, ты бы так, наверное, сказал — но тебе об этом знать не нужно, — правда в том, что предал я только Его.


— Поздравляю, вы дочитали сумбурную заявку. Мы с ними несовместимы, но я считаю, что заявка на Люциуса Малфоя быть обязана, поэтому прошу, вот она здесь.
— Искренне считаю, что форуму нужно больше пожирателей, и пусть мы — вы — пока что без лорда, позже он наверняка будет доволен количеством своих слуг.
— Историю своего персонажа вы вольны, разумеется, писать сами, это всего лишь мысли и мое предложение за меня зацепиться с порога.
— В моем представлении мы друзья/товарищи/чуть больше, чем знакомые, но насколько это всё искренне и насколько это по-настоящему, судить можно будет только в процессе игры.
— Внешность менябельна в пределах разумного (в пределах Люциуса, да-а), просто отыскал то, что ближе всего мне, но вы выбирайте то, с чем вам будет комфортно.
— Я не серьёзный, это просто так кажется, приходите! Ждем все с нетерпением!   https://i.imgur.com/LOtIqfa.png

пример вашего поста

[indent] [indent] Его пальцы до сих пор помнили шероховатость пергамента, какую-то теплоту, исходившую от бумаги и строчек, старательно выведенных пером — он тогда не знал, что от написанных слов будет веять настоящим могильным холодом, не знал, что это все изменит его жизнь — р а з р у ш и т  окончательно; его глаза до сих помнили это непонятное «Каллидус». Он никогда не слышал ни о чем подобном, его в жизни тайные общества не касались, но судьба, видимо, решила, что если кому и придется под несчастливой звездой родиться, то Северус Снейп вполне подойдёт. Там ведь какой-то бред был. Кто, кто бы поверил, что это правда?
Он голову поднял, оглядевшись по сторонам, ему дом нужный было необходимо как можно быстрее найти: ему казалось, что спину буквально прожигают чужие взгляды, казалось, что в мысли его кто-то пробраться пытается — с ума сходил-сходил-сходил, даже не успевая думать, почему же именно он, черт подери?

[indent] Северус не знал, где Лили Эванс — поттер — живет, никогда не пытался выяснить, потому что слишком боялся, что желание прийти к ней станет невыносимым, знал, что под дверьми ее может оказаться, что будет ей шептать, унижаясь, слова прощения, что не отпустит, пока она ему не скажет хоть ч т о - н и б у д ь: ты же точно так же виновата, Лили, ты же точно так же от меня отвернулась за секунду. Он знал это. Он себя знал. Поэтому все дома теперь были друга на друга похожи, и Снейп, как душа неприкаянная, блуждал от одного к другому, в окна заглядывал, на почтовые ящики смотрел, пытался найти то самое место, где теперь Лили с Джеймсом-мать его-Поттером свою семейную жизнь обустраивала. Он искал ее и боялся того, что может случиться: нет, ее весь этот идиотизм не должен коснуться. Она просто не может.

[indent] Она не может быть беременной. Ей всего-то двадцать, это же Лили, это его Лили — или когда-то она такой была, его подруга, которая учебу и успех превыше многого ставила, которая над вниманием молодых людей смеялась так заливисто, что Снейпу просто стыдно было на нее посмотреть как-то иначе, не по-дружески. Поэтому он всегда ее только провожал взглядом влюбленным. Ох, как бы ему хотелось не ошибиться.

пожалуйста, не подведи

[indent] Взглядом Северус наконец-то нужный дом нашел и к двери поспешил, не желая медлить ни секунды — иначе сбежит, потому что слишком страшно. Страшно ее реакцию увидеть, страшно взгляд опустить и понять, что ошибся: ее слишком долго не было в Академии, слишком долго для его Лили. Его сердце подводило, стучало, как бешеное, в горле колотилось буквально, и Снейп за дверной косяк ухватился, потому что в глазах потемнело, словно он уже все понял. Словно уже ошибся.
Он дважды кулак поднимал, чтобы постучать, дважды останавливался, и наконец не выдержал, зарычал, как зверь раненый — да сколько же можно, блять — и ударил несколько раз по двери, словно обезумел. Быстрее.

Быстрее, Лили.
Быстрее.

[indent] И дверь открылась. Северус в ее глазах пропал, как идиот, и тут же взгляд ниже опустил, потому что у него была цель, потому что у него надежды были, вера — и все

[indent]  [indent] Р   У   Х   Н   У   Л   О

[indent] у Лили Эванс — П О Т Т Е Р — живот уже настолько округлился, что ошибиться невозможно было — ублюдок ее успел обрюхатить. Успел. Успел, сукин сын, и он сам, он УСПЕЛ рассказать Лорду все, что о проклятом пророчестве знал. Успел ее под удар подставить, и теперь оставалось лишь всем известным богам молиться, чтобы не ее ребенок на исходе июля родился. Надеяться — или что-то делать.
Лишь бы спасти. Мерлин.
Лишь бы она жила.

[indent] — Какой месяц? — ни приветствия, ничего, и голос на тонах повышенных — от Северуса-то Снейпа, который никогда, никогда так самообладания не терял, который никогда своему шелестящему, спокойному баритону не изменял. Он Лили за руку взял, лишь бы не вырвалась, лишь бы его прочь не прогнала, и шагнул внутрь дома, приглашения даже не дождавшись. Ему не до приглашений было. Не до Джеймса Поттера. Не до ссоры их глупой даже с Лили на пятом курсе. Ему только ответы нужны были. — Когда?
Голос дрогнул, Снейп ее ответа ждал и бледнел с каждой секундой, хотя казалось, куда дальше, и казалось, что его сердцебиение слышно уже если не на весь Лондон, то на весь этот дом точно. Руку ее сильнее сжал, запястье неосознанно огладил, да скажи же ты уже хоть что-нибудь или толкни меня, но не молчи, не стой просто так, и от волнения уже едва ли не на пол осел.
[indent] Контролировать эмоции у него не получалось — только не рядом с Лили. Никогда. У него тогда, давно, это проклятое «грязнокровка» сорвалось с языка только из-за того, что она была рядом, что она его защитить пыталась, и что она, она, возможно, с Поттером заклинаниями его поделилась. У Северуса и теперь ничерта не получалось сдерживаться, он едва ли не накричал на нее, увидев этот живот.
— Когда ты родишь, Лили?

Куда же ты, куда ты так спешила, Лили?

Почему и м е н н о  ты?

0

4

эсме кэссиди ждёт

https://i.imgur.com/eP5wDwj.gif https://i.imgur.com/KYUCb1t.gif

wyatt cassidy
[±1950, все на выбор, бармен в дырявом котле; —// pete davidson]

[indent] мы из маггловской семьи, у тебя вместо волшебной палочки с детства церковная свечка зажата в кулаке. отец нас воспитывает в вере и любви к ближнему, но мы библию "случайно" пачкаем и с воскресной службы сбегаем. ты в хогвартс первый уезжаешь (убегаешь), у тебя там жизнь не сладкая, а ты ничего другого не ожидаешь / мы знаем, что все, что на пути возникает, нужно принимать со смирением. ты с отцом в ссоре с момента, когда он не позволяет о магии дома говорить; после выпуска из школы прекращаешь приезжать на семейные праздники, чем сердце матери разбиваешь.
[indent] а еще ты не знаешь, что у нас в семье горе, и я в его эпицентре. специально тебе ничего не рассказываю, потому что считаю, что это тебя лишь от семьи отвадит. мы с тобой в хороших отношениях, поэтому тайны от тебя хранить не умею / но пытаюсь. ты, может, в орден феникса вступаешь, а может - к пожирателям смерти уходишь, но я тебя ни в чем не упрекаю / ты просто такой. можешь прийти ко мне, парня из моей кровати выгнать, сказав, чтобы проваливал, завалиться рядом и потребовать ужина в девять утра. у тебя на все есть свое мнение, и ты на ошибках своих не учишься. а тебе и не нужно, все как-нибудь само собой разрешится.
и болезнь отца, и моя ошибка (нарушение закона). а ты, когда узнаешь, обязательно со всем поможешь.


- я у тебя "твоя пацанка", ты у меня "мой пиздюк"
- заявка очень абстрактная, потому что ни в чем не ограничиваю (даже год рождения можем вместе выбрать). мне главное, чтобы эсме хранила секрет от тебя про то, что отец болен, и она ему помогла. а потом ты об этом узнаешь, велл, дальше давай решим вместе? и все подробности, конечно, тоже расскажу с:
- а еще твоя сестра в ерунду ввязалась, короче, уайтт, с этим что-то надо делать
- посты пишу регулярно, но не всегда часто. игрок я постоянный, поэтому об этом можем не переживать, о скорости всегда договариваюсь со всеми
- стиль вЫеБиСтЫй, но могу и в нормальный (кажется, еще могу). пишу от третьего лица, могу для тебя писать от первого, потому что ты самый лучший. приходи
- тебя уже ждут как минимум два персонажа (три), не потеряешься, развивайся во все стороны, хоть лорда свергни  https://i.imgur.com/eZxDIFZ.png

пример вашего поста

[indent]  [indent] Эсме, когда глаза закрывает, сосредоточиться ни на чем не может, потому что Мэл щекой к ее плечу прижимается, и она лишь за его дыханием следит. Вдох / / Кэссиди большим пальцем по его лбу проводит ; выдох / / она пальцем обратно ведет, его сон оберегая и со своим договориться не успевая. У него, порой, брови хмуриться начинают, а она улыбается, потому что за окном уже давно за три ночи переваливает, и овечки заканчиваются — Эсме досчитывает до сто тридцать девятой, сбиваясь на следующей.
Она в его квартиру приходит из раза в раз, потому что в свою комнату возвращаться не хочет, потому что они уже, кажется, вместе живут. Разве что вслух не произносят, словно негласное обещание нарушить боятся / / Кэссиди так точно; у нее ведь другие планы были, она ведь совсем не за этим к нему в баре подсаживалась.

[indent]  [indent] Сквозь шторы, плотные, но не до конца завешенные, первые лучи солнца пробираются, когда Эсме на бок переворачивается, чтобы уткнуться ему в спину и замершую ногу подсунуть под Малкольма. Он обязательно вздрогнет, что-то в подушку проворчит и снова уснет, а она следом за ним — не в спокойные фантазии, а в очередные кошмары, из раза в раз повторяющиеся. Сегодня МакГонагалл обо всем узнает и палочку отбирает, чтобы в Визенгамот привести и посреди огромного зала в одиночестве оставить.
Он полное право на это имеет — она заслужила, она сама напросилась и на наказание, и на подобное отношение. Только Кэссиди понятия не имеет, как все исправить, потому что объясняться         у ж е         поздно, а пытаться убедить — бессмысленно. МакГонагалл к карьере относится, может, на первый взгляд не слишком заинтересовано, но у него каждое решение принимается после тщательного обдумывания. Эсме бы этому у него поучиться, но все, что она из их         о т н о ш е н и й         извлекает — это привычку в нем рядом.
В его пальцах на ее спине по утрам, в его недовольством стоне, когда она одеяло на себя перетягивает, в его постоянно переслащенном кофе / / Кэссиди бы этого испугаться, ей бы дверь за собой закрыть и никогда больше к ней не возвращаться, только впервые в жизни она себя чувствует на своем месте, и это ощущение терять не соглашается. Не после того, как МакГонагалл ей выпить предлагает, как выслушивает и о себе рассказывает; он ее постоянно сначала в плечо толкает, чтобы проверить — ударит в ответ или подвинется, чтобы сел рядом. Все чаще она сдвигается, от себя его не прогоняя, и тем самым все больше путается. Кэссиди верить людям не хочет, она от этих эмоций бежит, потому что считает, что обещать, значит, сразу подвергнуть сомнениям все, что было до этого сделано.
Если Мэл попросит правду сказать, она не сможет ему до конца открыться.
Если Мэл пообещает рядом всегда быть, она не сможет ему тем же ответить.

[float=right]https://i.imgur.com/mfep4Pn.gif[/float] [indent]  [indent] Эсме секреты хранит, которые ему никогда не узнать, и именно эти тайны ее заставляют не отпускать его с постели, за руки цепляясь и мешая вставать.
— еще чуть-чуть, — хриплым голосом просит, ногами обхватывая и за плечо кусая, когда Мэл что-то сказать против пытается. За окном, кажется, уже снег идет, потому что минусовая температура пробирается и в комнату. Кэссиди недовольно ежится, в одеяле заворачиваясь, и так и встает, на кухню волочась по стене. Она просыпаться не любит, у нее не один час уходит на то, чтобы с мыслями собраться. И так всегда, и так каждый раз, когда она кофе варит, сливает первую попытку в раковину и за вторую принимается, ладонью некультурный зевок прикрывая.

[indent]  [indent] У них сегодня у обоих выходной: МакГонагалл говорит, что его родители ждут их к семи вечера, и Кэссиди на часы поглядывает с волнением. Они встречаются уже больше полутора лет, но еще ни разу не переступают эту неловкую черту. Она с чужими родителями никогда не знакомилась, оттого понятия не имеет, как себя вести. С волшебниками еле слова успевает в предложения сложить до того, как ее обрекают на звание недалекой, а что будет с отцом и матерью Малкольма? Эсме знает, что отец его — священник, поэтому шутит, что будет с ним библию обсуждать и стихи наизусть читать. В этом она по крайней мере разбирается и сможет разговор поддержать; а вот если Изабель про магию начнет вспоминать — возникнет проблема.
— может сделаем вид, что уехали спасать румынских детей? — Рождество — праздник семейный, но Кэссиди его избегает уже не первый год. С детства приученная к большим застольям она в них особое волшебство находит; точнее она о нем помнит, потому что во взрослой жизни повторить воспоминания не получается. Уайатт отказывается домой возвращаться, а отец, один взгляд на которого панику вызывает, с ним разговаривать отказывается. Эсме успевает привыкнуть, что ее Рождество теперь — это поздниу ужин и ранний автобус к себе домой. Но Мэл врывается с предложением, для него, кажется, это важным, и она до сих пор понять не может, зачем так все усложнять. Не то чтобы знакомство привнесет сложности, но определенно новые ожидания вызовет.

[indent]  [indent] Она подарок его отцу заворачивает в упаковочную бумагу, скотч на пальцы наклеивая, чтобы успеть все углы удержать. Кэссиди освещенные масла покупает несколько недель назад, когда мама упоминает, что к ним итальянский епископ приезжает со службой. Они в коробке красивой стоят в квартире и пыль на себе собирают, и Эсме даже неловко становится, что так относится к вещам, в которые и ее, и родители Мэла верят. Для матери его она выбирает последнее издание справочника по фантастическим тварям: достать автограф Скамандера не получается, и Кэссиди дополняет книгу билетом на ближайшее выступление зоолога.
У нее все уже сложенным в коридоре лежит, когда стук в дверь раздается. Она каждый раз боится, что сюда кто-то из знакомых придет и начнет о деле — том самом — с МакГонагаллом разговаривать. Кэссиди первее в коридор выбегает, ему дорогу преграждая / / в шутку все оборачивая, но просто пытаясь, если что, предотвратить грядущее.
[float=left]https://i.imgur.com/MlY3pdg.gif[/float]Они когда только встречаться начинают, Эсме никогда первой не засыпает и спиной к нему не поворачивается. Она свою комнату держит под запретом, никогда Мэла к себе не приглашая. У них, словно отношения на стороне, потому что подпустить его близко, значит, еще больше себя риску подвергнуть. Кэссиди когда решается с МакГонагаллом сблизиться, чтобы со следа сбить, у нее план полностью выстроен. Правда потом они напиваются первый раз, второй, третий — она уже в его футболке, а его ремень лежит, забытый у нее на кресле.
— я быстрее, — в глазок смотрит и хмурится тут же, потому что глазами своим не верит, — мама? — дверь открывает, не давая родителям зайти вперед. Правда их это не останавливает, и они слишком громко для незваных гостей кричат: «сюрприз!». Эсме растеряно в объятия отца заключает, все еще на пороге стоя.

[indent]  [indent] Малкольм не должен с ними встречаться — слишком велик шанс, что так его дело сдвинется с мертвой точки. Именно поэтому она врет, что ее родители на Рождество уезжают в Уэльс, что у них другие планы, и они никак их поменять не могут. Она чересчур сильно отца сжимает, на площадку его заставляя отойти.
— что вы здесь делаете? — у нее нервно голос надламывается, потому что Эсме улыбнуться пытается, но вместо этого неловко стоит босыми ногами на половике.
ты же говорила, что встречаешься с родителями парня, мы решили присоединиться, — отвечает мама, ее с места отодвигая и протискиваясь в квартиру. Кэссиди успевает только отца за локоть остановить: «погоди, вам нельзя». Правда на немой вопрос во взгляде она ответить блять тоже не может.

[indent]  [indent] Почему?
Потому что ты — доказательство.
[indent]  [indent] Потому что твоя дочь Статут секретности нарушила ради тебя.
[indent]  [indent] Потому что ее никто не просил, а она всех опасности подвергла.

[indent]  [indent] Эсме лицо в ладонях прячет, пытаясь до трех досчитать. У нее неприятный холод позвоночника касается, когда она слышит, что мать уже Мэла обнимает: «она не говорила? эсме!». Она оборачивается, взгляд МакГонагалла избегая.
почему ты ему не рассказала, как нас зовут? вы же сколько уже вместе?
— мам.
меня зовут урсула, — она руку Мэлу протягивает.
— мам, — повторяет Кэссиди, когда она уже МакГонагалла своих объятиях сжимает. Все-таки посмотреть на его удивленное лицо приходится. Правда лучше бы Эсме этого взгляда не видела и не знала. Она неосознанно отца за собой прячет, но удержать не может — он уже шаг в сторону Малкольма делает, чтобы руку для рукопожатия протянуть.

[indent]  [indent] — я не знала, что они приедут, — извиняется, плечами пожимая. Возможно, если о магии говорить не будут, то МакГонагалл ничего не заметит. Кэссиди палочку откладывает на кухонный стол, чтобы лишних вопросов не провоцировать. Отец, когда ее замечает, в лице сразу изменяется: «слышал, вы из семьи священника». Откуда ему это известно Эсме не знает, оттого удивленно сначала на него, а потом и на мать смотрит. Лишь потом замечает, что у них несколько пакетов еды и еще один с подарками.
Она понятия не имела, что родители могут быть         т а к и м и,         когда узнают, что у нее все-таки отношения — отношения ведь? — есть.
надеемся, мы не сильно вам планы нарушили, — у матери хватает такта об этом упомянуть, — но мы подумали, что будет здорово познакомиться и с малкольмом, и с его родителями, раз уж для них ты покупала масла, — Эсме медленно выдыхает, сдаваясь. Полтора года, полтора чертовых года, прожить со страхом, что Мэл ее раскроет, чтобы на Рождество со своим отцом познакомить. Она пытается себя в руки взять, его в сторону отводит, в глаза заглядывая: — может, все-таки скажем, что у нас смена?

0

5

тадеус нотт ждёт

https://i.imgur.com/cPlI5oj.gif https://i.imgur.com/6pNf7cf.gif

quidditch team «tutshill tornados»

Британская квиддичная команда; их командный цвет небесно-голубой, а эмблема — две золотых буквы «Т». Долгое время команда не была лидером турнирной таблицы, но в 1977 году, после покупки команды Тадеусом Ноттом, всё изменилось. Состав команды был обновлен, к «Татсхилл Торнадос» присоединилось пять новых сильнейших игроков, перекупленных у других команд на выгодных условиях. Команда полностью поменяла тактику игры, стратегию вне поля. Что стало бы неожиданностью для многих игроков, первое время для победы некоторыми Пожирателями применялись к судьям шантаж, пытки и производились махинации с метлами. Всё начало меняться ближе к 1979 году, когда команда была укомплектована лучшими игроками. К зиме 79-80 годов «Татсхилл Торнадос» были чемпионами. Весной 1980 года один из игроков был изгнан из команды после личной ссоры с владельцем, впоследствии дав интервью ряду желтых газет насчет махинаций руководства команды ради побед во время матчей. К лету 1980 года слухи улеглись, родственники игрока извинились за клевету, а сам игрок попал в больницу Св. Мунго с неясными расстройствами. Команда же продолжает побеждать.

https://i.imgur.com/TkcoMnf.gif
felix
[1949, охотник, капитан команды, de; —// внешность: iwan rheon]

чистокровный волшебник, выпускник слизерина, прирожденный лидер и самая главная сволочь в команде. правая рука нотта, его заместитель, глаза и уши, как в квиддиче, так и в организации пожирателей смерти. активно участвует в боевых операциях организации, ненавидит грязнокровок и мечтает выпотрошить их при любой возможности. в игре агрессивен и опасен, часто лавирует на грани нарушения и легальных манипуляций, благодаря своему опыту, ни разу не попавшись судьям. ещё со школьных времен показывает себя, как один из сильнейших охотников британии, за которого пришлось заплатить огромную сумму владельцу его прошлой команды; стал капитаном спустя месяц после подписания контракта [прошлый капитан загадочным образом получил травму, исключающую профессиональный спорт в будущем];
- стал игроком команды весной 1979 года;

https://i.imgur.com/PNmoyBE.gif
xavier
[1950, охотник, op; —// внешность: kit harington]

«самый добрый парень в команде и душа компании», так о нем говорят. попал в команду не случайно, а по заданию ордена после сигнала своей близкой подруги мэгделин. до этого был игроком другой успешной команды, чемпион 1978 года по количеству забитых квоффлов британско-ирландской лиги, к 1980 году планировал оставить спортивную карьеру и уйти в управленцы, однако стал новым членом команды весной 1980 после скандального ухода прошлого охотника и демонстративно «чувствует себя виноватым в весеннем скандале», ловко играя двойную игру на пользу ордена. именно он летом 1980 года найдет доказательства обвинений в адрес нотта и передаст данные ордену; в мае 1980 года они с мэгделин объявили себя парой для новых заголовков газет и улучшения рейтингов, однако как знать, только ли рекламный ход это;
- стал игроком команды весной 1980 года;

https://i.imgur.com/pkBynQJ.gif
magdalene
[1952, охотник, op; —// внешность: nathalie emmanuel]

сильная и смелая девочка, которая родилась в бедной семье и сделала себя сама; в хогвартсе училась на «превосходно» и «выше ожидаемого», успевала посещать все факультативы и играть за сборную гриффиндора. после выпуска ей предлагали перспективную должность в министерстве, однако она выбрала квиддич, чтобы быть поближе к ксавьеру, в которого была влюблена ещё со школы; несколько лет они играли в одной команде, пока мэгделин не получила травму и не выпала из игры на полгода, после чего её заменили другой охотницей. некоторое время играла за гарпий, но летом 78 года получила предложение от нотта, который обещал ей большие перспективы и показывал намерение побеждать. примерно год махинации в команде проходили мимо неё и тщательно скрывались, но к зиме 79 года мэгделин стала свидетелем разговора тадеуса с тем самым «изгнанным игроком», и рассказала своему другу ксавьеру, который стал новым игроком весной 1980 года; в мае этого года они объявили себя парой в качестве рекламного хода, их фото публиковали в газетах, её улыбка была искренней, а его…?
- стала игроком команды осенью 1978 года;

https://i.imgur.com/yYQ2LdA.gif
reira
[1956, шармбатон, загонщик, mm; —// внешность: maisie williams]

стала игроком «татсхилл торнадос» сразу после выпуска из шармбатона в качестве своеобразной акции протеста против семьи; две француженки просто в один день уехали из франции, бросив всё, купившись на предложение тогда ещё не самой популярной команды и нарабатывали опыт. маленький рост и бойкий характер рейры стали её сильной стороной и опасным оружием против соперников – никто не ждет от неё таких успехов, однако она уделывает всех. остроумная, крепкая, сильная, ироничная, забавная и очень хитрая. её побаивается даже феликс, с которым она не единожды вступала в конфликт, зная, что её всё равно не погонят – лучшей загонщицы «татсхилл торнадос» никогда не сыщет; лучшая подруга ивейн;
- стала игроком команды в 1974 году;

https://i.imgur.com/YCj9VWx.gif
roberta
[1944, вратарь, mm; —// внешность: gwendoline christie]

лучший вратарь чемпионата мира по квиддичу 1974 года и вратарь национальной сборной по квиддичу, которой, однако, дышат в спину более молодые, да только если увидеть роберту, сомнений не возникает – она лучшая; пожалуй, за неё заплатили самую высокую цену, чтобы перекупить её у другой команды, но больше всего роберту подкупили обещания не скинуть её с позиций, когда на горизонте появится кто-то более молодой – роберта знает, что уже находится на грани завершения спортивной карьеры, но хочет спеть напоследок лучшую лебединую песню; возможно, летом 1980 года завершит свою карьеру и получит хорошую должность в британско-ирландской лиге, а возможно возьмет на себя управление «татсхилл торнадос», не поверив в обвинения нотта; роберта - верная бриенна тарт до последней капли;
- стала игроком команды летом 1979 года;

https://i.imgur.com/mwsBLEh.gif
clifford
[1947, ловец, рекламное лицо команды, de; —// внешность: ed skrein]

американец, чистокровный волшебник; главный секс-символ британского квиддича по мнению «ведьмополитена» и «еженедельной спеллы», готовый посоревноваться с гилдероем локхартом; попал в команду не столько благодаря талантам ловца, сколько благодаря своей популярности у женщин – стал рекламным лицом команды и её главным талисманом; член организации пожирателей смерти и участник боевых операций, однако, целью его является скорее покрасоваться умениями и собой, чем постоять за идеи превосходства чистокровных над магглорожденными. неоднократно прикрывал спину нотта и участвовал в махинациях с шантажом и пытками судей;
- стал игроком команды весной 1978 года;


- как вы видите, заявка для секты свидетелей игры престолов, однако это не значит, что внешности, имена и какие-то жизненные позиции принципиальны – я готов к диалогу и новым идеям, а это лишь костяк, который мне бы было интересно отыграть;
- в команде будет очень много подковерных игр, по сути, мы целая отдельная организация со своим внутренним миром, драмами и сюжетными ветками. как вы видите, здесь есть чем заняться и членам ордена, и пожирателям, и у меня большие планы на будущий игровой период;
- на форуме уже есть я (владелец команды) и ивейн (загонщица), а также масса других персонажей, с которыми у вас будет много общего за пределами команды;
- мы вас очень ждем и уже любим, обещаем играть с вами, потому что это заявка не для галочки, а с намерением строить активный сюжет; а ещё обещаем помочь, подсказать и вообще быть на связи, когда нужно!
- переживаю за каждого, как за своих детей!  https://i.imgur.com/pvsSvBJ.jpg а детей у меня нет

пример вашего поста

[indent]  [indent] о делах он не забывает даже во время праздника – некогда ему о них забывать; о делах не только команды, но и британского филиала конфедерации, верховным магом которого он стал буквально месяц назад – бумажной волокитой, как красной нитью, пронизана вся его работа, а в бумагах он продолжает копаться, даже когда игроки весело доедают сладкий торт на первом этаже – нотт сидит на втором, позволяет себе выпить немного испанского хересного бренди из подарочной бутылки, наполняет стакан буквально на половину дюйма и ставит его на край стола рядом с кипой бумаг. водит пальцем по тексту и долго, продолжительно пьет по каплям крепкий напиток, водя пером по своим записям. высматривает в бумагах цифры, точные данные, сомнительные формулировки, чтобы подчеркнуть их и перепроверить всё, что ему не нравится – мало кому доверяет, кроме себя, а в последнее время и себе не верит. когда колиньи открывает дверь, он поднимает взгляд и следит за тем, как дверь закрывается и девушка опускается на гостевой стул. нотт смотрит, как она поправляет волосы и улавливает их запах, неожиданно для себя сравнивая её с адель: супруга нацепила бы на себя убогое платье, какое-нибудь желтое и песочное – цвет, который нотт терпеть не мог; набрызгалась бы паршивой туалетной водой, от которой начинает тошнить, и вела бы себя так, что тошнить от её вида бы и слов не прекращало. ивейн была совершенно другой – интересной, красивой, целеустремленной, и нотт не мог не заметить, что они с адель практически одного возраста, но такие разные. ивейн пробивала себе дорогу сама, а адель подкармливали всю жизнь, как домашний цветок, оберегали от всех невзгод и вырастили скучную серую мышь в желтом платье и цветком в волосах – воздушную дурочку, от вида которой тадеуса начинало тошнить. нет, он определенно не планирует спешить домой.

[indent]  [indent] - нет, этого мало, - отвечает тадеус, выдерживая паузу. – вы хорошо себя показали сегодня, правда, - добавляет он и вспоминает мимолетом, что наговорил игрокам: «плохо, очень  п л о х о», думая теперь, что не так плохи они были, как могли услышать из его уст. тадеус не привык себя жалеть и других – тоже, и относился к ним так же строго, как и к самому себе. нотту нужно, чтобы они делали «всё возможное» и делали всё невозможное, потому что если они хотят побеждать – они должны победить, в первую очередь, себя. переплюнуть самих себя. п р ы г н у т ь  в ы ш е,  ч е м   б ы л о  «д о». – но «сделать всё возможное» недостаточно. я знаю потенциал каждого из вас, он велик – именно поэтому в команде вы, а не кто-то другой. – нотт начинает о них в целом, о всей команде, пока не выделяет ивейн, но это  п о к а, - за последний сезон вы здорово поднялись в турнирной таблице, но вот какое дело: с тех пор, как я стал владельцем этой команды, существенно ваш состав не изменился – это будет, но позже. сейчас я присматриваюсь к каждому из вас, чтобы понять, кто из вас слабое звено. не пугайся, ивейн, ты точно не слабое звено, - нотт изображает легкую улыбку. а может и не изображает – по нему трудно понять. – чтобы и правда почувствовать вкус перемен, нам придется изменить состав. пока что главный кандидат на выбывание – эш, но с ним будет отдельный разговор. те, кто останутся, должны будут прыгнуть выше собственной головы, создать новую, усовершенствованную версию себя, должны будут победить сами себя, сделать всё  н е в о з м о ж н о е. только тогда мы начнем побеждать таких, как «гарпии»; большее количество игроков нашей команды будет попадать в состав национальной сборной; мы будем участвовать в большем количестве международных соревнований. сделать всё возможное – это значит остаться стоять на том уровне, на котором мы стоим сейчас, радоваться победам над «соколами» и довольствоваться малым. «татсхилл торнадос» должны стать теми, кто воспринимает победу над «соколами», как что-то само собой разумеющееся – перешагнули через них и забыли. «сенненские соколы», простите, но вообще ни о чем. они почти всегда брали «мышцами», мы же должны брать головой. – тадеус подносит палец к виску и дважды постукивает, внимательно глядя на колиньи, выдерживает паузу и продолжает. - а теперь поговорим конкретно о тебе, ивейн.

[indent]  [indent] нотт протягивает руку к бутылке испанского бренди и наполняет стакан – на этот раз больше. подносит его к губам и долго смотрит на девушку, выдерживая нервирующую паузу. когда понимает, что дальше ждать – почти жестоко, начинает. – я рад, что ты поняла свои ошибки на сегодняшней игре. на следующей тренировке я проверю, насколько правильно ты их поняла. – он растягивает губы в тонкой улыбке, глаза сверкают хмельными нотами, пусть он и не успел выпить больше необходимого, может быть, дело было вовсе не в бренди, - в игре (и в жизни) ты очень любишь эпатировать и, хочу отметить, что у тебя это великолепно получается. все мы, и я в том числе, поражены твоими неожиданными маневрами и провокационными выходками и не отрицай, что этого не было. – нотт улыбается, - ты красивая, интересная, смелая и это может стать твоим оружием, если ты будешь правильно им распоряжаться. игроки «татсхилл торнадос» не должны отвлекаться на тебя во время игры, ты должна отвлекать (раз уж тебе это нравится) наших соперников. я могу ошибаться, но причиной расхлябанного поведения эша может быть его в тебе заинтересованность, - тадеус отпивает немного бренди, - или твоя в нем.

[indent]  [indent] вообще-то, обсуждать личную жизнь подчиненных – дурной тон, но сейчас тадеусу было плевать на это. флирт эша и ивейн раздражал здоровую обстановку в команде и раздражал его лично. и если ловец которую игру подряд ведет себя разболтанно, потому что смотрит на хорошенькую загонщицу – то, черт возьми, эту проблему нужно решать. нотт молчит о том, что сам на неё смотрел почти всю игру.

0



Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно